De 10 meest gebruikte zinnen tijdens het Chinees Nieuwjaar

Deze vrijdag 19 februari is het zover. Ik krijg heel veel de vraag hoe men een gelukkig nieuwjaar wenst in het Chinees. Via Chinese lessons.com lijsten we hier de 10 meest gebruikte zinnen op. (Kantonees) San Ninh Faai Lok, iedereen!

kong hei faat choih

“bless happiness, and prosperity”

恭喜發財

This is a greeting of prosperity reserved for Chinese New Years.
It is also the phrase required before gifts/lucky money is given by the host during New Years.

san nihn faai lohk

“Happy New Year”

新年快樂

This is a generic greeting used both during Western New Years and Chinese New Years.
It is appropriate as both a greeting and a parting phrase.

san nihn tjun bow

“New Year’s Progress”

新年進步

This is a greeting wishing progress in the New Year.
It is appropriate to use for any person, older or younger and of any relationship.

hohk yip tjun bow

“Progress in Studies”

學業進步

This is a greeting reserved for students, wishing them progress in their studies.
This is important for young students as well as more advanced students.

saang yi hing luhng

“Prosperous Business”

生意興隆

This is a greeting reserved for proprietors,  wishing them good business results.
It is normally said to those businesses with whom you have a personal relationship.

tjing ling woet phoet

“Aware and Active”

精靈活潑

This greeting is reserved for children wishing them to be active and mentally astute.
This is not something you would say to older children, it is for those of the “Disney” age.

luhng mah tjing sahn

“Spirit of Dragon and Horse”

龍馬精神

This is a greeting reserved for the elderly,
wishing them the energy and longevity of the horse and dragon.

maahn sih yu yi “10,000 Things According to Will”

萬事如意

This is a general greeting wishing that all things will go according to the wishes of the hearer.

sam seung sih sihng

“Accomplish That In Your Heart”

心想事成

This is a general greeting wishing that the person will accomplish the thing they dearly want.

Chinees Nieuwjaar – Jaar van het Schaap

Chinese_New+Year_traditions

Op 19 februari is het weer zover. Met het Chinees Nieuwjaar of ook het lentefestival genoemd starten de feestdagen weer voor de Chinezen over heel de wereld. Niet alleen in China en Taiwan maar in vele Chinatowns in de wereld wordt gevierd. Het is een periode waar vooral familie en vrienden worden bezocht en waar ze samen uitgebreid en feestelijk gaan eten. Je kan het vergelijken met Kerstmis waarbij ook verre familieleden worden bezocht. In China zijn de meeste fabrieken zelfs een maand dicht.

Volgens de traditie wordt het gevierd met draken- en leeuwendansen. Er zijn verschillende verhalen over de leeuwendans waarvan de oudste dateert van 2697 voor Christus. Rond nieuwjaar verscheen er steeds een monster die in de dorpen kwam en mensen en dieren verslond. De monster Nian genaamd (hetzelfde woord voor Jaar in het Chinees) was zo sterk dat niemand opgewassen was tegen hem. De dorpelingen vroegen hulp aan de leeuw. Deze verwondde de Nian die op zijn beurt wegvluchtte met de belofte dat hij ging terugkomen om wraak te nemen. LionDanceFireworks1

Exact een jaar later kwam hij terug maar de leeuw was er niet omdat hij een nieuwe taak had gekregen om de keizerlijke poort te bewaken. De dorpsbewoners kwamen op het idee om zelf een soort leeuw te maken van bamboe en doeken. 2 mannen kropen onder deze “vogelverschrikker” en begonnen de bewegingen van de leeuw na te bootsen door te springen en te brullen. Ze hadden ook gemerkt dat de Nian bang was van hard lawaai en rode kleuren.

Sindsdien werden explosies, vuurwerk , Chinese leeuwen, overvloedig gebruik van rood een jaarlijkse traditie voor de nieuwjaarsvieringen. De leeuwendans is nu niet meer weg te denken: Bij elke feest of het nu gaat om een opening van een bedrijf, een huwelijk,… wordt de leeuwendans opgevoerd. Het brengt geluk en jaagt de boze geesten weg.